테스트 사이트 - 개발 중인 베타 버전입니다

매뉴얼 번역

· 4년 전 · 1828 · 4

시간이 될때, 영문 매뉴얼을 번역하고 있습니다.

 

현재 공부중인 NestJs는 Angular로..  TypeORM은 Vue로 되어 있고,  React로 되어 있는 것도 있고..

 

여러 매뉴얼을 한 곳에 서비스를 했으면 좋을 것 같아서 찾아보기 시작했습니다.

 

@우성짱 님이 올려주신 Nextra https://sir.kr/cm_free/1576752 로 도전했는데..

 

이것이 nextjs로 되어 있고,  필요한 것이 있어서 봤지만,  어렵네요..

 

1. 여러개의 매뉴얼도 지원할 수 있는 구조

2. 왼쪽은 각 항목, 오른쪽은 헤딩이 스코롤 스파이로 따라가게

3. 요즘 추세인 다크모드도 지원해야겠죠.

4. 다국어가 지원되어야.. (아무리 잘한 한글 번역도 잘 이해가 안될때는 영어 원문을 볼수 있게..)

 

Nextra는 기본적으로 위의 기능이 대부분 지원되는데

모든 파일의 확장자를 바꿔야 되네요. introduction.en.md 와 introduction.ko.md 식으로..

(디랙로티로 할수 있게, 이슈로 요청함. /en/introduction.md와 /ko/introduction.md 으로) 

 

nextra를 뜯어 고쳐볼려고 했지만,  nextjs에 별도로 nextra와 nextra-theme-docs가 따로 되어 있어서 체크도 힘드네요.

 

한 일주일정도 이것 저것 검색하다가 새롭게 걸린.  docusaurus https://github.com/facebook/docusaurus/

 

페이스북에서 만들었네요.  매뉴얼도 한글도 있고..  

 

몇시간 해보니, 어느정도 되네요. 

 

네개를 통합해서 하나의 매뉴얼로 만들어 보고 있습니다.

 

아직 몇가지 에러가 나오지만..(글 내부에 있는 링크도 다 수정을 해야 해결되는지...)

 

 

댓글 작성

댓글을 작성하시려면 로그인이 필요합니다.

로그인하기

댓글 4개

4년 전
조와요 누르러 들어왔는데 이미 조와요가 눌러져 있었네요 ㅎ
@지운아빠 각 문서별 포맷이 달라서 문제가 많네요. ㅠㅠ
https://storybook.js.org/ 은 어떠신지요 실제 매뉴얼을 비롯 사이트 제작에도 많이 사용된다 하더라구요
@terrorboy 하나를 배운다는 것이 힘이 드네요. 도큐사우러스가 매뉴얼 사이트로는 편하게 되어 있네요.
여러개를 한번에 넣으니 각 파일에 들어가 있는 링크가 깨지는 문제만 해결 될 것 같습니다.

게시글 목록

번호 제목
1717652
1717651
1717650
1717648
1717635
1717629
1717626
1717625
1717621
1717619
1717611
1717610
1717609
1717607
1717601
1717598
1717591
1717590
1717583
1717575
1717572
1717568
1717566
1717549
1717545
1717533
1717512
1717511
1717508
1717495