테스트 사이트 - 개발 중인 베타 버전입니다

그룹의 영문이름을 못짓겠습니다... 중고거래,매매,도매, 협력업체을 포함한그룹 채택완료

인테리어 사이트 커뮤니티를 하고 있는데요

매뉴중에 거래공간 또는 협력업체등의 그룹영문명과 게시판영문명을 어떻게 해야할지 모르곘네요..

 

대분류..한글이름은 대략

거래,업체 | 중고,거래 2가지정도로 하려고하고 게시판은 총 4개 정도 넣으려고합니다..

 

중고거래 

점포매매

도매업체

기타업체

생각하 영문을 sale , product, 이런것들생각했는데..

대분류랑 하위메뉴들 영어로 어떻게 쓰는게 적당한거죠??

 

댓글을 작성하려면 로그인이 필요합니다.

답변 2개

채택된 답변
+20 포인트

번역기 돌려보세여

중고거래 : used trade

점포임대 : Store lease

도매업체: wholesaler

기타 : e.t.c

로그인 후 평가할 수 있습니다

답변에 대한 댓글 2개

번역기 돌려보긴 했는데 실제 사이트제작 하는 개발자분들은 어떻게 쓰시는지 궁금해서요...
간단하게 쓸때도 있고 그냥 번역기 그대로 써요 예시로 usedTrade 이렇게요

댓글을 작성하려면 로그인이 필요합니다.

명칭을 쓰기위해 번역기로 참고해서 적용합니다.

로그인 후 평가할 수 있습니다

댓글을 작성하려면 로그인이 필요합니다.

답변을 작성하려면 로그인이 필요합니다.

로그인

전체 질문 목록