테스트 사이트 - 개발 중인 베타 버전입니다

평소에 어떻게 부르는지 몰랐던 것들

humor

 피자세이버 정도만 아는거고 다른건 생소하네요.

 라바콘 저건 왜 라바콘일까요? lava-용암-일까 아니면 larva-유충-일지

댓글 작성

댓글을 작성하시려면 로그인이 필요합니다.

로그인하기

댓글 4개

영어로 rubber cone이어서 라바콘이라고 부르는 것 같아요 ^^
원래는 재질이 다른 것이었는데 요새는 대부분 플라스틱 내지 고무 재질이어서 명칭이 그렇게 된 것 같네요.
https://en.wikipedia.org/wiki/Traffic_cone
그런데 이베이나 아마존에서 검색해보니 우리가 흔히 떠올리는 제품은 명칭이 traffic cone으로 표기되는 경우가 많네요.
그럼 즐거운 주말 되세요!
와우! 어쩐지 대충 줏어들은 지식으로 lava 나 larva 랑 섞어서 cone, corn 다 써봐도 잘 안나오더니 그랬군요. 좋은 정보 감사합니다.
꼬깔콘은 과자인데요? 라바콘과 함께 쓰는 군요. ㅎ
피자세이버는 용도를 알고 아....했던것중에 하나죠...

게시판 목록

유머게시판

글쓰기

333

1개월 전
🐛 버그신고