다국어 모바일 플랫폼 개발중에
파파고로 먼저 작업했으나, 클라이언트 요청으로 구글번역으로 변경 하였습니다.
태국어 변역인데, 뭐가 잘 번역된건지 읽을 수가 없습니다... ㅠㅠㅠ
번역엔진 개발하면서 느낀거지만 세종대왕님 고맙습니다.

댓글 14개
게시글 목록
| 번호 | 제목 |
|---|---|
| 1717042 | |
| 1717041 | |
| 1717036 | |
| 1717025 | |
| 1717024 | |
| 1717016 | |
| 1717014 | |
| 1717006 | |
| 1717004 | |
| 1716995 | |
| 1716986 | |
| 1716982 | |
| 1716978 | |
| 1716974 | |
| 1716968 | |
| 1716966 | |
| 1716952 | |
| 1716945 | |
| 1716934 | |
| 1716926 | |
| 1716920 | |
| 1716915 | |
| 1716914 | |
| 1716912 | |
| 1716906 | |
| 1716903 | |
| 1716902 | |
| 1716899 | |
| 1716894 | |
| 1716892 |
댓글 작성
댓글을 작성하시려면 로그인이 필요합니다.
로그인하기